COMPARTILHE!

VOCÊ PREFERE FILMES DUBLADOS OU LEGENDADOS?

Visitantes no mundo

terça-feira, 8 de junho de 2010

Prepositions - Preposições

Por Marco Azevedo

O uso correto das preposições apresentam uma certa dificuldade até mesmo em nossa língua materna. imagine na segunda língua. Não há uma regra para o uso das preposições em Inglês e, devem portanto ser aprendidas naturalmente atravéz de memorização e ou consultas ao dicionário. Para ajudá-los, preparei este artigo que dará uma explicação do que são as preposições em português e as principais preposições em inglês com exemplos.

Definição e exemplo segundo o site Wikipédia:
"Preposição é uma conjunção invariável que liga dois elementos da oração, subordinando o segundo ao primeiro. Isso significa que a preposição é o termo que liga substantivo a substantivo, verbo a substantivo, substantivo a verbo, adjetivo a substantivo, advérbio a substantivo, etc."

Exemplos:
1) "Os alunos do colégio assistiram ao filme de Walter Salles comovidos", teremos como elementos da oração os alunos, o colégio, o verbo assistir, o filme, Walter Salles e a qualidade dos alunos comovidos. O restante é preposição. Observe: "do" liga "alunos" o "colégio", "ao" liga "assistiram" a "filme", "de" liga "filme" a "Walter Salles", sendo, portanto preposições.

O termo que antecede a preposição é denominado regente e o termo que a sucede, regido. Portanto, em "Os alunos do colégio...", teremos: os alunos = elemento regente; o colégio = elemento regido.

2) " Muita gente aderiu ao estilo descolado dos garotos da escola".
São elementos muita gente, o verbo aderiu, estilo descolado, garotos e escola.
As presosições nesta frase são "ao" e "dos".

São sempre preposições seguintes em português (preposições essenciais):
a,ante,após,até, com, contra,desde, em, entre, para, per, perante, por, sem, sob, sobre, trás.

São preposições eventuais as seguintes em portugûes:
durante, afora, menos, salvo, conforme, exceto, como, que, etc. São também conhecidas como preposições acidentais pois podem assumir outras funções morfolágicas.

Também podem ser prepositivas; isto é, quando duas ou mais palavras exercem função de preposição. vejamos quais são:
à procura de, graças a, para com, dentro de, em frente a, perto de, por entre, de acordo com, em vez de, a respeito de, junto de, por cima de, em cima de, acerca de, a fim de, apesar de, através de, de acordo com, em cima de, em vez de, junto de, para com, à procura de, à busca de, à distância de, além de, antes de, depois de, à maneira de, junto a, a par de, entre outras.

Nota: O último componente da locução é sempre preposição.

Há casos onde ocorre a redução ou contração das preposições:
do (de + o); neste (em + este); à (a + a) 

Agora que conhecemos as preposições e seu uso, vamos conhecer as preposições em inglês e exemplos de uso, que é o foco deste artigo.

São preposições em inglês as seguintes:

About: sobre, com respeito a, a respeito de:
Please, tell me about your qualifications. (Por favor, fale-me sobre suas qualificações).

Above: sobre; sob; acima de; mais.
It seens i am flying above the clouds. (Parece que estou voando sobre as nuvens).

Across:  a caminho da; acima de, ao longo de, do outro lado, de lado a lado. There are many shops across the street (Há muitas lojas do outro lado da rua).

After: depois; em seguida; após, atráz de, depois de.
After work i use to play soccer. (Depois da escola costumo jogar bola).

Against: contra, contrário, em oposição, oposto a.
The police officer put him against the wall and ransacked him. (O policial o colocou contra a parede e o revistou).

Among: entre, no meio de, dentre.
They quarrelled among themselves. (Eles brigaram entre si).

Around: ao redor, em volta de, por perto.
I use to walk around here every morning. (Costumo caminhar aqui por perto toda manhã).

At: em, no(s), na(s), perto de, sobre, junto a.
We'll meet you at the entrance. (Nós te esperamos na entrada).

Before: antes de, na frente de, diante de, perante.
Haven't I met you before somewhere? (Já não te vi antes em algum lugar?).

Behind: atrás de.
The old woman was sitting behind me. A idosa estava sentada atrás de mim.

Below: abaixo de, sob, debaixo de.
The temperature has fallen below zero. ( A temperatura  tem caído abaixo de zero).

Beside: ao lado de, perto de, junto a.
Come and sit here beside me. (Venha e sente-se aqui junto a mim).

Besides: além de, fora de, em adição a, acima de, exceto, salvo.
Do you play any other sports besides soccer and baseball?
(Você joga outro esporte além de futebol e beisebol?).

Between: no meio de, entre (dois).
He´s between the devil and the deep sea. (Ele está entre a cruz e a espada).

Beyond: além do, do outro lado do.
In the distance, beyond the river, was a small town. (Ao longe, além do rio, havia um vilarejo).

But: exceto, com exceção de,salvo, a não ser, menos.
Everybody was in the party, but Sam.

By: perto de, ao lado, próximo de, durante.
A small child stood sullenly by her side. (Uma criancinha ficou parada tristemente ao lado dela.

Down: em baixo, debaixo, abaixo, para, ao longo.
Her office is down the corridor on the right.(O escritório dela fica ao longo do corredor a direta).

Up: acima, para cima, em cima, movimento ascendente.
he lives in a house halfway up the hill. (leme mora em uma casa a meio caminho subindo a colina).

During: durante, no tempo de, no espaço de, enquanto dura, no decurso de.
I woke up several times during the night. (Eu acordei várias vezes durante a noite).

For: a favor de, em prol de.
who’s not for us is against us. (Quem não é por nós, é contra nós).

For: por, para, destinio.
They lheaded for the train station. (Eles se dirigiram para a estração de trem).

From: desde, a partir de, da (origem).
In Portuguese language we write from left to right. (Na Língua Portuguesa escrevemos da esquerda para direita).

Inside: dentro, por dentro, interior, lado de dentro, dentro de.
The new trains can do the journey inside one hours. (Os novos trens podem fazer a jornada dentro de uma hora).
   
Outside: fora da, além de.
She waited for two hours outside his room. (Ela esperou por duas horas fora da sala).

Instead of: no lugar de-, em vez de.
I´d prefer to watch soccer instead of soap opera . ( Eu prefiro assistir ao futebol em vez de novela).

Into: em, dentro de , para o interior.
I can't get into these trousers anymore. (Não consigo mais entrar nessas calças).

Near: perto de; perto.
The airport is near the hotel. O aeroporto fica perto do hotel.

Out: fora de.

I can't get the things out of the car. (Não consigo tirar as coisas para fora do carro).

Over: em cima de, por cima de, sobre, acima de, além.
A good teacher has authority over a class. ( Um bom professor tem autoridade sobre a classe).

Since: desde.
I know her since 2005. (Eu a conheço desde 2005.

Through: através, por, dentro.
I sold my car through advertising in the local paper. (Vendi meu carro através de propaganda no jornal local). 

Till/until: até, até que.
Don't move until I tell you. (Não se mova até que eu diga).

To: para, a, em contraposição a, com o intuito de.
This song is dedicated to his mother, who died recently. (Esta cança é dedicada a mão dele que morreu recentemente).

Under: abaixo de, sob, inferior a, sujeito a.
Things here are under control here. (As coisas estão sob controle por aqui). 

With: com, em, entre, para com, de, contra, por, com respeito a.
The car had evidently collided with a bus. (O carro claramente bateu contra o ônibus).

Without: sem, menos, de ausência; de fora para, fora de.
You know i can´t live without you. (Você sabe que não vivo sem você).

Existem muitos outros uso das preposições além dos exemplos citados. Para conhecê-los procure no seu dicionário a palavra desejada e a abreviação "prep". e seus vários usos enquanto preposição.

Veja abaixo imagem com preposições de lugar:

2 comentários:

Anônimo disse...

nossa muito manero

Anônimo disse...

SITE MUITO BOM !

Postar um comentário

 
Contato: marco.tradutor@yahoo.com.br
AUTENTICIDADE DESTE BLOG