quinta-feira, 1 de maio de 2014
GoldenDict – O Melhor Gerenciador de Dicionários para Android
›
Há algum tempo eu apresentei neste blog o GoldenDict para PC´s, um gerenciador de dicionário excelente para tradutores que pode ser v...
sábado, 8 de março de 2014
Dica de site com notícias atualizadas sobre tradução
›
Para manter-se atualizado sobre o mundo da tradução, tecnologia, interpretação e localização entre outros, acesse o site http://www.transl...
Um comentário:
quinta-feira, 14 de novembro de 2013
Filmes Dublados VS Legendados. Qual você prefere?
›
É fácil encontrar na web discussões quanto a preferência a filmes dublados ou legendados. Cada defensor apresenta sua justificativa pela pr...
5 comentários:
Semana de Tradutor e Intérprete do Unasp-EC
›
Durante os dias 4 a 7 de novembro, os alunos do Curso de Tradutor e Intérprete participaram da Semana de Tradutor e Intérprete no Centro Un...
Como se tornar um dublador
›
É preciso ter o DRT de ator/atriz junto ao Ministério do Trabalho Fonte: http://www.hagah.com.br/especial/sc/empregos-sc/19,1301,35129...
segunda-feira, 28 de outubro de 2013
Guia do tradutor: melhores práticas – guia da carreira de tradutor
›
O tradutor de inglês e alemão Fabio Said acaba de lançar o livro " Guia do tradutor: melhores práticas – guia da carreira de tradutor ...
3 comentários:
quarta-feira, 23 de outubro de 2013
Eventos no Unasp - EC
›
O curso de Tradutor e Intérprete do Centro Universitário Adventista de São Paulo - campus EC divulga as conferências, entrevistas e oficina...
sábado, 21 de setembro de 2013
O LinkedIn Para Tradutores Profissionais
›
Está mais do que provado que o networking para quem deseja ascender profissionalmente ajuda muito. Por isso, resolvi escrever este texto co...
‹
›
Página inicial
Ver versão para a web